Kinh nghiệm ôn thi EJU môn tiếng Nhật

Mục lục [ Ẩn ]

Đối với những bạn du học sinh hoặc những ai có ý định bước chân vào đại học Nhật thì kỳ thi EJU thật sự rất quan trọng. Có rất nhiều trường đại học của Nhật không yêu cầu bạn phải có bằng JLPT (Năng lực Nhật ngữ) mà phải có kết quả của EJU (Kỳ thi đại học dành cho du học sinh) thì mới có thể nộp hồ sơ. Vậy EJU là gì và làm thế nào để ôn EJU một cách hiệu quả, mang lại kết quả tốt nhất? Trong bài viết này TODAI edu sẽ giải thích ngắn gọn về kì thi EJU và chia sẻ kinh nghiệm ôn thi EJU môn tiếng Nhật của bản thân mình nhé.

Hầu hết du học sinh Việt Nam đều khá quan trọng bằng JLPT vì các trường senmon cũng như các trường Đại học Tư thục bậc Trung bình cũng chỉ cần bằng JLPT và qua vòng thi khảo đơn giản cùng một buổi phỏng vấn là có thể nhập học. Nhưng những trường đó học phí thường rất cao, chất lượng có khi cũng không tốt. Lúc trước mình ở Việt Nam cũng thường nghe khá nhiều bạn bảo nhau ở Nhật thì trường nào cũng chất lượng ngang nhau. Điều đó thật sự là sai lầm, vì cho dù ở bất kỳ quốc gia nào, thời điểm nào, sự phân hóa trong giáo dục là điều tất yếu vì không thể dạy học một cách đại trà, mà phải dạy theo năng lực của nhiều nhóm người trong xã hội.

Hiện tại, với tình hình du học sinh ngày càng nhiều, để sàng lọc nhóm học sinh có thể thực sự 進学 (học tiếp lên cao) thì kỳ thi JLPT gần như bị thay thế bởi EJU. Thậm chí, không chỉ những trường đại học công lập danh tiếng mà những trường đại học tư thục cao cấp và senmon chất lượng đều sử dụng kỳ thi này để ưu tiên xét tuyển. Tất nhiên những trường này đều có rất nhiều ưu đãi về học phí cũng như chất lượng dành cho đối tượng là học sinh nước ngoài.

Tương tự kỳ thi Đại học ở Việt Nam, EJU cũng chia hai khối Tự nhiên và Xã hội. Các môn thi được chia như sau:

Khối Tự nhiên:

  • Tiếng Nhật.
  • Toán (Chuyên ban Tự nhiên/Toán 1)
  • Môn Tự nhiên (Lý- Hóa- Sinh)

Khối Xã hội:

  • Tiếng Nhật
  • Toán (Chuyên ban Xã hội/ Toán 2)
  • Môn Xã hội (Lịch sử – Địa lý – Chính trị)

Bạn nên lên trang web trường tìm hiểu thật kỹ về yêu cầu môn thi. Bởi tùy theo khoa mà môn thi sẽ khác nhau. Chẳng hạn mình học khoa ngôn ngữ thì chỉ yêu cần kết quả EJU môn tiếng Nhật mà thôi. Trừ môn tiếng Nhật bạn có thể tự ôn tập, các môn còn lại mình khuyến khích bạn nên đến các lớp học thêm dành cho người nước ngoài (塾教室) hoặc hỏi các thầy cô của bạn về khóa ôn ngắn hạn. Những môn tổng hợp như thế nếu không ôn đúng cách, đúng tài liệu sẽ rất khó có kết quả cao.

Một số đặc trưng của kỳ thi EJU là:

  • Kỳ thi đại học dành riêng cho Du học sinh.
  • Không đơn giản là tiếng Nhật hội thoại, mà còn gồm tiếng Nhật học thuật.
  • Không chia cấp bậc như JLPT.
  • Một năm thi hai lần: Tháng 6 và tháng 11.
  • Có phần thi viết luận.

Mình tốt nghiệp Trung học Phổ thông liền bay sang Nhật để du học trường tiếng 2 năm. Ngay từ lúc còn học tiếng Nhật sơ cấp ở Việt Nam mình đã nung nấu ý chí muốn vào trường đại học ở Nhật vậy nên đã tìm hiểu rất nhiều về kỳ thi EJU, nhưng khá ít thông tin về kinh nghiệm cũng như chiến lược ôn thi. Đợt EJU tháng 6/2018 vừa rồi mình thi môn Tiếng Nhật được 234 điểm, có lẽ với người ôn nhiều lần thì điểm số này khá bình thường. Tuy nhiên, với một người tự học từ điểm bắt đầu như mình, đó thật sự là niềm tự hào và hạnh phúc.  Bài viết này mình sẽ đề cập đến tài liệu ôn thi môn cũng như cách học và những lỗi sai mà người tự học thường hay mắc phải khi luyện thi EJU môn tiếng Nhật.

① Chuẩn bị tài liệu.

Tháng 1/2018, nhân dịp bạn mình quay về Hà Nội, mình đã nhờ bạn photo giúp mình gần 10 quyển sách ôn thi, tính hết chi phí là tầm 4sen (tương đương 800 nghìn VNĐ). Thế nhưng, nào thời gian học ở trường, thời gian làm bài tập, thời gian sinh hoạt, thời gian đi làm thêm v.v… Cộng hết tất cả quỹ thời gian lại, cho dù mình không giải trí bất kỳ phút nào thì cũng chỉ đủ một tiếng rưỡi đến hai tiếng mỗi ngày cho việc ôn EJU mà thôi. Vậy nên khó mà ôn hết được toàn bộ tài liệu, nếu ôn hết thì lại chỉ ôn qua loa chứ không nắm bắt rõ.

Mình đã dành ra thời gian một ngày để lọc ra những quyển sách THỰC SỰ ĐÁNG HỌC trong tổng 10 quyển sách ấy. Và mình quyết tâm chỉ dành thời gian tập trung vào những quyển sách được chọn mà thôi. Và đây là 3 quyển mình đã chọn:

  • 日本留学試験:速攻トレーニング読解
  • 日本留学試験対策:スコアアップ問題集聴読解-記述
  • 日本留学試験対策:記述問題テーマ100.

Chuẩn bị thêm một quyển vở để ghi chú lại những từ vựng và ngữ pháp mới xuất hiện trong bài. Mỗi ngày ôn luyện tầm 1-3 trang/ quyển là ổn.

Nếu khó tìm ở hiệu sách hoặc không thể order từ Việt Nam, bạn có thể tìm thử trên trang web Amazon để đặt mua. Chỉ cần mua ba quyển này và chuyên chú ôn tập thì mình tin kỳ thi EJU kết quả sẽ khó dưới 200 điểm. Tại sao lại là mốc 200 điểm? Đó là bởi vì với 200 điểm, bạn được coi là đạt yêu cầu tiếng Nhật để vào 1 số trường đại học tư thục bậc khá. Tất nhiên điểm càng cao bạn càng có nhiều lựa chọn tốt hơn, nhưng 200 điểm cũng là đủ cho bạn có cơ hội được vào đại học ở Nhật rồi.

② Ôn như thế nào?

Nếu thi JLPT, chúng ta thường học theo các phần Ngữ pháp, Từ vựng, rồi mới dần bước vào quá trình giải đề thi thử. Thì ở kỳ thi EJU, không thể ôn theo lộ trình như thế được. Để có thể tự học được EJU, yêu cầu đầu tiên là trình độ tiếng Nhật của bạn phải từ N3 trở lên. Dưới N3, bạn nên tìm các thầy cô, tiền bối để hướng dẫn được cụ thể thì sẽ tốt hơn là lọ mọ với việc tự học. Nếu bạn tự tin đã vững vàng N3, thì cách tự học dưới đây sẽ giúp bạn tiết kiệm được khá nhiều chi phí học thêm.

1. Đọc hiểu

Bạn không nhất thiết phải sắm một bộ đề EJU thật chuẩn, rồi ngày đêm ôn luyện. Bởi vì nó thật sự quá khó để bạn có thể hào hứng bắt đầu. Tin mình đi, vì chỉ cần làm phần đọc hiểu của đề thi thật đến bài thứ ba, thứ năm thôi là bạn đã muốn buông bút đầu hàng rồi. Vậy nên hãy dùng quyển 日本留学試験:速攻トレーニング読解 để luyện. Các đề trong quyển này có thể nói so với đề thi thật thì còn khá “nhẹ đô”. Tuy nhiên, các cấu trúc và phân hóa cũng như độ dài bám khá sát với đề thi. Điểm hạn chế là mỗi bài chỉ có một câu hỏi, trong khi đề thi EJU lại có khá nhiều câu hỏi được đặt ra.

[商品価格に関しましては、リンクが作成された時点と現時点で情報が変更されている場合がございます。]

Trước khi đọc, bạn nên nhìn lướt qua và đánh dấu lại những từ mình chưa rõ nghĩa vào vở. Trong khi đọc, nếu bắt gặp những ngữ pháp lạ, hoặc những câu không rõ nghĩa thì cũng phải viết lại vào vở và tra nghĩa. Sau đó tổng hợp lại và khoanh đáp án. Có thể thời gian đầu bạn sẽ thấy những việc này khá là rườm rà nhưng chỉ cần hơn một tháng, sự tiến bộ về từ vựng cũng như tốc độ đọc hiểu sẽ tăng đáng kể.

Phía sau sách có đáp án và lời giải chi tiết, bạn nên đọc thật kỹ để quen với cách tìm câu trả lời một cách nhanh chóng nhé. Thời gian đầu có thể từ từ luyện tập, tuy nhiên, sau hơn một tháng bạn nên tập canh thời gian để tự tin hơn khi đi thi.